“El jilguero tímido”

Si no cantas, ¿Entonces qué eres?

¿Tus talentos son aprovechados?

Había una vez un jilguero que no quería cantar. Todas las demás aves se preguntaban por qué no quería cantar, y él siempre les respondía: “Jamás cantaré para ser objeto de burla.”

Un día, un perico se le acercó al jilguero para decirle: “¿Por qué tienes miedo? Canta, que nadie se reirá de ti.” Sin embargo, el Jilguero no quiso cantar, ni tampoco le respondió nada al perico. Luego llego una cotorra y también se le acercó al jilguero y le dijo: “Te escuché una vez mientras cantabas en el bosque. ¡Tus cantos son hermosos! ¿Por qué no quieres cantar ahora?”

Aun así el Jilguero siguió sin decir nada. Hasta que finalmente se le acercó un ruiseñor y comenzó a cantar de una forma muy hermosa. Sin embargo, el jilguero siguió con apatía, así que le preguntó: “jilguero, ¿por qué no te unes a mí en canto? Haríamos un gran dúo.” Y el jilguero le confesó sus miedos al ruiseñor. Y este le dijo:

“No importa si cantas bien o mal, eso es asunto tuyo. Pero si no cantas, ni si quiera para ti mismo, entonces no eres un Jilguero, ni eres nada.”

Y tú…

¿Cómo logras vencer tus miedos?

Pídeselo a Dios…

  “Dios nuestro,

que ante nuestros miedos

podamos descubrir nuestros dones

y los brindemos a los demás

con confianza”.

 Amén.

The shy goldfinch

If not sing , then what are you?

 Your talents are exploited?

There was once a goldfinch did not want to sing. All other birds wondered why he would not sing, and he always answered them. “I never will sing for being teased”

One day, a parrot finch approached him and said: “Why Sing afraid, no one will laugh at you?.” However, the goldfinch would not sing, and nor answered anything to parrot. Then I get a parrot and was also approached the goldfinch and said. “I heard once while you were singing in the forest Your songs are beautiful. Why would not sing now!?”

Yet the Goldfinch still said nothing. Until he finally approached a Mockingbird and began singing in a very beautiful way. However, the goldfinch continued apathy, so he asked, “goldfinch, why do not you join me in singing duo would do a great?.” And the goldfinch confided his fears to the nightingale. And this said,

“Whether you sing well or ill, that’s your business. But if you do not sing, not even to yourself, then you’re not a goldfinch, nor you’re nothing.”

And you…

How do you manage to overcome your fears ?

Ask him to God …

” O God, before our fears

we can discover our gifts

and we can offer them to others with trust”.

Amen

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s